Saturday 14 May 2016

Saigon (HCMC)

After almost one month, finally here the post about Ho Chi Minh City (HCMC), called Saigon until 1975. But a lot of people keep using the old name of the city when it comes about it. HCMC is the biggest city of Vietnam and the economic hearth of the country, before even the capitale Hanoi. The city has over 12 millions people and is located in the South, it is always hot there (rarely below 20 degrees). The city is between tradition and modernity, to me it was an incredible place where I left my hearth and want to go back.

Do you remember Harry from Dalat? He has a niece there and contacted her to ask if I could stay at their place, which was accepted. So  I spend almost the entire stay among the locals.

***

Bon alors après presque un mois, voilà finalement l'article sur Hi Chi Minh Ville (HCMC), appelée Saigon jusqu'en 1975. Encore de nombreuses personnes utilisent l'ancien nom de la ville aujourd'hui. HCMC est la plus grande ville du Vietnam et le cœur économique du pays, devant la capitale Hanoi. D'une population de 12 millions d'habitants, la ville est située dans le Sud du pays et il y fait chaud toute l'année (rarement en-dessous de 20 degrés). La ville est un mélange de traditions et de modernité, et pour moi un endroit incroyable où mon cœur est resté et je vais y retourner.

Quelqu'un se souvient de Harry de Dalat? Il a une nièce sur place et lui a demandé si je pouvais rester chez elle, ce qu'elle a accepté. J'ai donc passé la quasi intégralité du séjour chez les locaux.

Day 1

Arrival in HCMC. I had the address of the niece of Harry but I could not go there because it was almost outside the city and a taxi or a motorbike would have been way too expensive. So I booked a bed and went for the check-in, during which the handsome employee of the hostel put a fictionnal ring on my fingers. Hmmm... pity he actually has a girIfriend!
The prices in the city center are ridiculous and the center very touristic and noisy. I did not like it that much.

Jour 1

Arrivée à HCMC. J'avais l'adresse de la nièce d'Harry, mais impossible de m'y rendre. En effet c'était à la sortie de la ville et taxi ou moto me seraient revenus bien trop cher. Donc réservation d'un lit en dortoir et check-in. L'employé hyper mignon qui porte mon bagage me passe une bague fictive au doigt. Hmm. Dommage qu'il soit déjà pris en fait.
Les prix dans le centre sont simplement ridicules et le quartier est ultra-touristique et bruyant. Pas franchement fan.

Day 2

Walk in the center. Enjoying one of the beautiful parcs of HCMC where I meet a group a group of student who wanted to practice English. So I improvised myself teacher (1-2).
The rest of the day, I am just walking around: local but touristic market (3-4), city hall (5), Hue walking street (6) and a few things around. Also getting used to the heavy traffic (7-8).

Jour 2

Balade dans le centre. Je profite d'un des jolis parcs de la ville, où je rencontre un groupe d'étudiants qui veulent pratiquer leur anglais. C'est ainsi que je m'improvise prof (1-2).
Je passe le reste de la journée à flâner dans le centre: marché local quoique trop touristique (3-4), hôtel de ville (5), rue piétonne (6) et alentours. Je profite aussi de la circulation intense mais unique (7-8).

Day 3

Sunday. Just checking out from the dorm and taking the bus 36 to Hoi An market to go to the place of Harry's niece. Indeed, I got in the meantime the instructions to get there. The bus ride lasts over one hour and is pretty exhausting because of the heavy traffic. Once there, I meet the family (Lim, Lan, Sin and then Phuong) and the neighbours. Everyone is adorable. I also meet Henri, who is French but with Vietnamese origin. He helps in the communication. Finally we have dinner (on the floor) and then time to go sleeping (on the floor).

Jour 3

Dimanche. Départ du dortoir et direction le bus 36 qui m'amène à Thoi An, là où vit la nièce d'Harry. En effet j'ai reçu entre temps les instructions pour me rendre sur place. Le trajet dure plus d'une heure et est épuisant, à cause du trafic intense. Une fois sur place, je rencontre la famille (Lim, Lan, Sin et puis Phuong) et les voisins (9-10). Tout le monde est adorable. Je rencontre aussi Henri, un Français d'origine Vietnamienne. Il nous aide dans la communication. Puis vient le diner (assis par terre -11-12) et finalement il est temps d'aller dormir (allongés par terre).

Day 4

I am being picked up at 7am by Quang and Tuan, the friends of Kim (the Vietnamese I met in Hanoi, you may remember :)). We go to Cu Chi Tunnels, around 30km from HCMC, which is one of the place where the Vietnamese War took place (13-14). The Vietnamese built very small tunnels where they were hiding and living. They used also different traps against Americans. Today, the place is one of the main touristic places in Vietnam.
In the afternoon, I went to the War Museum (17-18). I was really looking forward because I was hoping to get a clear understanding of the war, how it started, happened and ended. I got really disappointed and hurt. Just a few explanations, but a lot of difficult pictures: dead bodies, injured people, the famous crying naked little girl, people on the point to be shot, orange agent effects... I am way too emotionnal for this and could not do it until the end. The highlight of the horror was the exhibitions of dead fetus having malformation. All this made me cry and my mood was spoiled for the rest of the day...

Jour 4

Quang et Tuan, les amis de Kim (que j'avais rencontré à Hanoï, si vous vous souvenez :)) viennent me chercher à 7h, direction les tunnels de Cu Chi, à environ 30km de HCMC. C' est un des lieux de batailles les plus célébres de la guerre d'Indochine (13-14). Les Vietnamiens y ont construit de petits tunnels depuis lesquels ils se battaient, s' organisaient et vivaient. Ils construisèrent aussi tout un tas de pièges, simples mais efficaces. Aujourd'hui, l'endroit est quasi incontournable au Vietnam.
Dans l'après-midi, je suis allée au musée de la guerre (17-18). C'était quelque chose que j'attendais vraiment car j'avais besoin de mieux comprendre la guerre d'Indochine: son commencement, son déroulement, comment elle a fini. Sur place, énorme déception et terrible choc. Peu d'explications mais une quantité phénoménale d'atroces photos: cadavres, mutilations, la célébre photo de la petite fille qui court nue et en pleurs devant les américains, personnes sur le point d'être éxécutées, conséquences de l'agent orange... je suis trop sensible et humaniste pour ces horreurs! Je n'ai pas pu aller jusqu'au bout. L'apogée de l'horreur est sans doute l'exposition de fœtus malformés et morts. Bref j'ai fini en larmes et de mauvaise humeur pour le reste de la journée.

Days 5/6/7:My Tho. See post.
Jours 5/6/7: My Tho. Cf article précédent.

Day 8

Helping the students of a charity action to prepare and cook food for people in need (19). Once the food was given, we enjoyed a drink together. Rest of the day was spent fighting big Sadness: no way I could leave HCMC.

Jour 8

Matinée passée aux côtés des étudiants membres d'une œuvre caritative, à préparer et cuisiner pour les plus démunis (19). Une fois la nourriture distribuée, bavardage autour d'un verre de jus de légumes. Le reste de la journée fût passée à combattre une grosse déprime: comment quitter HCMC??

Last day

Nothing. Just visit of the independance palace, still in use today for political meetings and other receptions (20-22). The price is a bit ridiculous for what we are allowed to see (ground floor only).

Dernier jour

Rien. Simplement la visite du palais de l'Indépendance, toujours utilisé aujourd'hui, pour des réunions politiques et autres choses du genre (20-22). Le prix est franchement ridicule pour la superficie ouverte au public (rez-de-chaussé seulement).

3 comments:

  1. Err, you misheard my name :D
    It's not Thon, it's Tuan. :P

    ReplyDelete
    Replies
    1. My sincere apologies Tuan, I am terrible with names... sorry. It has been corrected. Hope you are well :)

      Delete
    2. My sincere apologies Tuan, I am terrible with names... sorry. It has been corrected. Hope you are well :)

      Delete